sábado, 17 de dezembro de 2011

Woodie Swoop

A vitima - Swoop Coupe
"The victim - Swoop Coupe"



Esta custom foi umas das mais difíceis, e uma que eu realmente faria diferente. 
"This was one of the hardest custom that I have did. After finished it, I realized that I took the wrong way."

Esta foi a parte que eu usei como base para a woodie.
"The part of the car body that I had used as a base to make a woodie"



Mais uma vez usei estireno em uma custom, mas dessa vez foram cartões de créditos antigos.
"Once more i used styrene in one of my custom, but this time I used some old credit cards"



Após cortar as laterias, elas foram fixadas com fita adesiva.
"After cut the sides, it was fixed with adhesive tape."




Com um pedaço papel eu fiz o corte do teto antes de passar para o estireno.
"Using a little piece of paper I did the guide to building the roof made by styrene."




Depois de todas as peças prontas, eu removi o restante da tinta e colei tudo.
"After finished all parts, I removed all  the old paint and glued it"





Com pequenos pedaços de madeira eu fiz a moldura de portas e janelas. (foi utilizado madeira laminada)  A textura de madeira no interior da moldura foi feito com um estilete no estireno.
"With a little piece of wood I did the the frame of the doors and windows. (I used laminated wood) The texture of wood in the inside of the frame was made using a bodkin on the styrene."



Depois de tudo pronto que eu parei para pensar no problema que eu teria para pintar isso. Eu deveria ter feito a parte woodie separada da de metal. Bom, neste ponto já era tarde e eu sabia que teria problemas com o acabamento. 
"After all done I realized the size of the problem I would have to paint it. I should have done the wood part separate of the metal. Well, in this case it was too late and I knew about the problems to finishing."


O resultado final foi esse. A prancha foi esculpida a mão em madeira balsa. 
"The final result was this. The surfboard was made by hand using balsa wood."










Mais uma vez obrigado e t+
"Thank you guys very much and cya!"


terça-feira, 13 de dezembro de 2011

Dairy Bomb Delivery

Modelo original
"Original modeling"



Este é mais um rat rod pra coleção, mas a minha primeira DD.
"It's another rat rod to my collection, but it's my first DD"





Lembram da postagem sobre decais e a fins? Então, resolvi executar a ideia e não colar o decal!
"Did you guys remember the previous post? I decided make the idea and not just using the decal."













Customização:
1 - Recorte no teto
2 - Inclusão de uma bomba feita a mão de PS e durepoxi
3 - Pintura envelhecida estilo Rat-rod
4 - Verniz fosco
5 - Taxinhas como calotas.

"Customization:
1 - Cutting the car top
2 - Including the bomb make in ps (styrene) and paste epoxy
3 - Old paint style simulating a rat rod
4 - matte varnish
5 - Tacks as a hubcap "



Melhor que os adesivos? Não?
Obrigado mais uma vez por acompanharem o blog.
"Is it better than the decals? Don't you think ?
Thank you once more to follow me on this blog."



T+
"Cya"


segunda-feira, 12 de dezembro de 2011

Decals Project

A ilustração da minha nova logo é de minha autoria.
"This is my new logo. The illustration is made by me."

Faz algum tempo que eu estou querendo fazer algumas custom com decais. Para quem acompanha o blog, sabe nunca tive essa experiência.
"Make some time i want to do some cars using decals. Unfortunatly i dont know how to make it. I have no experience."



Para começar, um pouco mais sobre mim:
"To start a little more about me."



Sou formado em desenho industrial, atuei como design gráfico, ilustrador e hoje trabalho como design 3D.
"I'm graduated in industrial design. I worked as a graphics design and illustrator. Today i m working as a 3D design."


Portfolio



A ideia inicial é fazer algumas artes próprias e exclusivas, juntado meus conhecimentos de design gráfico, ilustrador e 3D as minhas custons.

Quem sabe mais para frente disponibilizar os decais para toda a comunidade de customizadores, vai depender do resultado que eu conseguir.

Ainda tenho que descobrir onde comprar folhas de decais em branco para impressora, e decidir qual impressora comprar.

"The initial idea is make some graphics made by myself and unique. I want put all together, my knowledge as a design, ilustrator and 3d design on my customs"

"Who knows put the decals available for the entire community of customizers, It will depend to the results I get."


"I have to figure out where to buy the paper´s decals for printer, and decide which printer to buy. "



O projeto:
"The project:"

Meu primeiro projeto é decais para aplicar nas DDs (dairy delivery). Eu tive a ideia de fazer um desenho que simule um objeto como se este estivesse dentro da custom.
"My first project is a decals to apply on the DDs (dairy delivery). I had a idea to make a drawing to simulate a object inside of the DDs. In this case one bomb."



A base do desenho foi gerada em 3D Studio Max.
"The base of the drawing was made on 3D Studio Max"




A ilustração foi feita de maneira digital, Photoshop.
"The digital illustration was made by Photoshop"





Esta imagem foi gerada em Photoshop para simular a aplicação dos decais, é bom ter uma ideia preliminar antes de partir para a definitiva.
"This image was made on the Photoshop just to simulate the aplications of the decals, is useful see and have a inicial idea before to do the final custom."





Como uma ideia nunca vem sozinha, segue outro exemplo em que estou trabalhando.
"One idea never comes alone, so i did another example. I'm working on that."




Para todos que comentam e acompanham o blog, muito obrigado!
Abraços a todos. T+

"To everyone who comment and follow my blog , Thank you very much!
Hugs and cya."
 

sábado, 10 de dezembro de 2011

Bone Shaker Delivery Series

Esse foi a vítima da vez 4ª custom desse modelo
"This is the victim. it's the fourth time I custom this model."


Eu adorava a série delivery da hot wheels, infelizmente esta série maravilhosa acabou.
"The delivery series by hot wheels was my preferred, unfortunately this amazing séries came to end."



Pela primeira vez eu resolvi fazer customs temáticas com a finalidade de dar continuidade a série delivery na minha visão de design.
"For the first time I decided do a thematic customs with the purpose to continue the delivery series by my design."


Este será o primeiro da lista.
"It's the first of the list"

Making off


Basicamente eu usei o bone shaker como base da construção, desta vez sem nenhum corte.
"basically I used the bone shaker as a base to the building, no cuts for this time"

A parte da carroceria foi construída toda em ps (poliestireno) começando pela lateral.
"The all body was building using polystyrene. I started it from the sides"


Depois das laterais fixadas, foi hora de fazer o teto.
"next step was building the roof"




Com a dremel, usando uma lixa cilíndrica, eu fiz a caixa de ar para as rodas de traz.
"With the dremel, using a cylindrical grinding I did the back wheels place"





 O chassi original teve que ser alongado, com a utilização de ps.
 "The original chassis was elongated using polystyrene."



Nesta etapa, ainda faltava alguma coisa, a parte de traz estava praticamente ok, mas a frente não estava combinando. Podia ser melhorada. Então decidi fechar o motor escondendo os escapamentos e mudar a grade, além de dar continuidade ao desenho dos para-lamas.
"It this step I still miss something. The back part was fine. But the front side was not ok. I think i could improved it. So I decided to close the engine, take off the exaustion and change the grille. Other change was keep de lateral design."





Resultado final fio esse.
"The final result was..."









Espero que tenham gostado
Até a próxima.

"I hope you enjoy it
Cya"